- Previsioni generali | Ambito di applicazione
1.1 I presenti Termini e Condizioni (di seguito “Termini e Condizioni”)della British Institute of Rome s.r.l. (di seguito anche “British Institute of Rome” o “BIR”) si applicano a tutti i contratti stipulati dal BIR ed i suoi clienti (di seguito anche “Clienti” o singolarmente “Cliente”), che agiscono in qualità di consumatori, e che, dunque, sottoscrivono i suddetti contratti al fine di ricevere i servizi erogati dal BIR. British Institute of Rome offre i Servizi così come descritti nel proprio sito web, sia tramite documentazione specifica che tramite apposite pagine web, ivi inclusa quella dedicata alle domande frequenti, nella versione più aggiornata (di seguito “Documentazione”).
1.2 I presenti Termini e Condizioni disciplinano tutti i contratti e le procedure d’ordine online, per e-mail o in-app, stipulati tra il Clientee il BIR (di seguito, ciascuno di essi denominato “Ordine”). Eventuali termini e condizioni speciali che accompagnano ciascun Ordine confermato s’intendono integrativi dei presenti Termini e Condizioni e, qualora siano difformi dalle condizioni del presente documento, prevarranno.
1.3 I presenti Termini e Condizioni si applicheranno a qualsiasi contratto stipulatoai sensi degli articoli precedenti, anche qualora British Institute of Rome non vi faccia esplicito riferimento. I presenti Termini e Condizioni si riterranno accettati dal Clientenel momento in cui saranno espressamente accettati dallo stesso nell’Account Utente, come di seguito definito, ai sensi dell’art. 2.1.
1.4 I presenti Termini e Condizioni annullano e sostituiscono qualsiasi altro termine e condizione precedente.
- Account Utente | Conclusione di un Ordine
2.1 Per poter fruire dei Servizi, il Cliente dovrà creare un account utente (di seguito “Account Utente”) accettando i presenti Termini e Condizioni, inserendo idati personali richiesti e impostando la relativa password personale all’interno di un modulo di registrazione fornito da British Institute of Rome. Una volta effettuata la registrazione, il Cliente riceverà un’e-mail di conferma da British Institute of Rome che consentirà di attivare l’Account Utente. La creazione di un Account Utente consente al Cliente di fruire dei servizi gratuiti.
2.2 Occorre avere almeno diciotto (18) anni di età per creare un Account Utente e/o per effettuare un Ordine. In caso di soggetto minorenne, il Cliente potràcreare un Account Utente e/o effettuare un Ordine solo qualoralo stesso abbiacompiuto almeno quattordici (14) anni di età e i soggetti che esercitano la responsabilità genitoriale abbiano fornito ilprevio consenso scritto.British Institute of Rome potrà richiedere al Cliente, in qualsiasi momento, di dimostrare l’identità, l’età e/o il consenso del soggetto esercente la responsabilità genitoriale.
2.3 Tramite l’Account Utente, il Cliente ha la possibilità di acquistare i servizi che prevedono il pagamento di un corrispettivo (di seguito anche “Servizi a Pagamento”), mediante l’invio di un Ordine a British Institute of Rome. L’invio di un Ordine da parte del Cliente non è vincolante per British Institute of Rome. La procedura di invio dell’Ordine comprende solitamente le seguenti fasi: scelta di un’opzione, verifica della scelta e/o correzione della stessa, inserimento dei dati richiesti, selezione della modalità di pagamento, lettura e accettazione delle condizioni commerciali applicabili, accettazione dei presenti Termini e Condizioni e invio della richiesta d’Ordine vincolante tramite clic sul relativo pulsante e/o spuntando la casella per procedere. L’invio di un Ordine da parte del Cliente è vincolante una volta che lo stesso viene accettato dal British Institute of Rome mediante l’invio di un’e-mail di conferma dell’Ordine al Cliente (di seguito “Conferma d’Ordine”). La Conferma d’Ordine contiene anche informazioni dettagliate relative all’Ordine, oltre che un numero d’ordine.
- Diritti d’uso | Restrizioni d’uso
3.1 Con la conclusione di un Ordine relativo a Servizi a Pagamento, British Institute of Rome si obbligherà a fornire al Cliente il Servizio acquistato alle condizioni di cui al presente documento, e, qualora necessario, concederàal Cliente una licenza per l’utilizzo della propria piattaforma,valida in tutto il mondo, non esclusiva, non trasferibile e non concedibile in sub-licenza, per soli utilizzi con finalità private (di seguito “Licenza”).
3.2 La Licenza garantisce al Cliente i diritti precisati al paragrafo 3.1. Ciò comporta che il Cliente non può(e non puòconsentire a terzi), né direttamente né indirettamente, di: (a) concedere in sub-licenza, vendere, rivendere, trasferire, cedere, distribuire, condividere, dare in locazione o affitto, noleggiare, fare qualsiasi uso commerciale esterno, esternalizzare o comunque generare reddito dai Servizi; (b) copiare i Servizi su qualsiasi rete pubblica o distribuita; (c) decompilare, effettuare attività di reverse engineering, decodificare o disassemblare qualsiasi parte dei Servizi o tentare in altro modo di ricostruire qualsiasi codice sorgente, codice oggetto o qualsiasi sottesa struttura, idea, know-how o algoritmo o altri meccanismi volti all’operatività dei Servizi, a meno che ciò non sia consentito dalla normativa applicabile; (d) modificare, adattare, elaborare, tradurre o realizzare opere derivate basate sui Servizi o su una parte di essi (salvo nella misura espressamente consentita da British Institute of Rome o autorizzata nell’ambito dei Servizi); (e) modificare qualsiasi indicazione dei diritti di proprietà (intellettuale e non) che compare nei Servizi o negli elementi che li compongono; (f) utilizzare i Servizi in violazione di leggi e regolamenti o al di fuori del perimetro dei diritti concessi dal presente Articolo 3; (g) utilizzare i Servizi per: 1) memorizzare, scaricare o trasmettere materiale illecito, diffamatorio o comunque illegale o dannoso, codici maligni o malware; 2) intraprendere attività di phishing, spamming, attacchi DoS (Denial of Service) o altre attività fraudolente o criminali; 3) interferire o compromettere l’integrità o le prestazioni di sistemi o di servizi di terzi ovvero di dati in essi contenuti; 4) ottenere l’accesso non autorizzato ai Servizi, ai sistemi o alle reti di British Institute of Rome; 5) eseguire, o incaricare terzi di eseguire, c.d. penetration-test, valutazioni di vulnerabilità o altre valutazioni sulla sicurezza informatica.
3.3 I Servizi possono essere soggetti a leggi e regolamenti sul controllo delle esportazioni e/o riesportazioni dall’Unione Europea, dagli Stati Uniti d’America o a leggi simili altrove in vigore. Il Clientedichiara: (a) di non trovarsi in alcun Paese nei confronti dei quali l’Unione Europea e/o gli Stati Uniti d’America abbiano decretato l’embargo di merci o applicato altre sanzioni economiche; (b) di non ricadere in: (i) categorie vietate così come specificate in qualsiasi legge e regolamento in materia di esportazione e/o riesportazione dall’Unione Europea, dagli Stati Uniti d’America o in leggi analoghe altrove vigenti; (ii) alcun elenco di individui soggetti a divieti o restrizioni emanato dall’Unione Europea e/o dal governo degli Stati Uniti d’America.
3.4 Il cliente non è autorizzato a esportare o riesportare, né direttamente né indirettamente, i Servizi o i dati a essi relativi in violazione delle leggi e dei regolamenti vigenti. In particolare, è tenuto in ogni caso ad attenersi alle normative e alle correlate sanzioni imposte dall’Unione Europea e/o dagli Stati Uniti d’America, purché ciò non comporti la violazione di, o il conflitto con, norme della legge applicabile, in particolare con normative anti-boicottaggio cui possa essere soggetto. 3.5 Il Cliente non può duplicare, elaborare, distribuire, condividere o utilizzare per la riproduzione presso il pubblico alcuncontenuto relativo ai Servizi senza il previo consenso scritto di British Institute of Rome, salvo che ciò sia espressamente consentito dalle opzioni di condivisione eventualmente integrate nei Servizi stessi.
3.6 Il Cliente può utilizzare i Servizi esclusivamente in conformità a quanto previsto nei presenti Termini e Condizioni, nella documentazione relativa all’Ordine o nella Documentazione.
3.7 British Institute of Rome puòmonitorare l’utilizzo dei Servizi da parte del Clientecon facoltà di vietarne e/o sospenderne la fruizione qualora il suddetto utilizzo avvenga non in conformità con quanto stabilito dal presente documento.
- Le responsabilità del Cliente
4.1 Il Cliente assume piena responsabilità di procurarsi e mantenere a propriespese qualsiasi apparecchiatura tecnico-informatica e i relativi servizi accessori necessari per connettersi, accedere o comunque utilizzare i Servizi, ivi compresi, a titolo esemplificativo e non esaustivo, hardware e software (di seguito, congiuntamente, “Sistema”), reti e connessioni Internet. È possibile consultare gli attuali requisiti di Sistema di British Institute of Rome (nella versione di volta in volta aggiornata) sul suo sito web (di seguito “Requisiti di Sistema”).
4.2 Il Cliente dovrà mantenere aggiornate e corrette le informazioni contenute nel suo Account Utente e garantire che il nome utente, l’identità, le password e simili credenziali di accesso ai Servizi vengano utilizzate e conservate in modo sicuro, e che le stesse non siano accessibili e utilizzate da terzi non autorizzati. Il Cliente ètenuto a comunicare tempestivamente a British Institute of Rome qualsiasi utilizzo non autorizzato della password o dell’Account Utente, eventuali altre violazioni della sicurezza note o sospette, nonché l’uso improprio dei Servizi.
4.3 Il Cliente èe sarà il solo responsabile del contenuto di tutti i dati e di qualsiasi altro materiale dallostesso reso visibile, pubblicato, caricato, archiviato, scambiato o trasmesso sui Servizi o tramite gli stessi (di seguito “Contenuti”). British Institute of Rome non può controllare le informazioni inviate dal Cliente nel corso dell’utilizzo dei Servizi e non può garantirne l’accuratezza.
4.4 British Institute of Rome ha facoltà, senza preavviso e senza che ciò comporti alcuna sua responsabilità, di indagare su eventuali reclami o sospette violazioni dell’Ordine (comprensivo dei presenti Termini e Condizioni) che le dovessero pervenire e potrà intraprendere qualsiasi azione ritenga opportuna tra cui, a titolo esemplificativo e non esaustivo, rigettare, rifiutarsi di pubblicare o rimuovere qualsiasi tipo di Contenuto o altri dati, oppure limitare, sospendere o interrompere il tuo accesso ai Servizi.
4.5 Il Clientesarà pienamente responsabile di eventuali perdite o danni subiti da British Institute of Rome nel caso in cui riveli a terzi, con dolo o colpa, il nome utente, la tua identità e/o la password o nel caso in cui queste siano entrate in possesso di terzi non autorizzati.
- Aula Virtuale
5.1 Ove specificato nell’Ordine, British Institute of Rome metterà a disposizione del Cliente i Servizi a Pagamento da questi acquistati che consentiranno di partecipare a sessioni di formazione linguistica con insegnanti di lingua in streaming online dal vivo, in sessioni sia individuali (di seguito “British Institute of Rome Intensive”) sia di gruppo (di seguito “British Institute of Rome Live”) (di seguito, congiuntamente, “Aula Virtuale”).
5.2 Per prenotare una sessione di Aula Virtuale, il Cliente dovrà accedere al suo Account Utente e inviare una richiesta facendo clic su un pulsante di prenotazione. Le richieste di prenotazione sono subordinate alla disponibilità dell’insegnante di lingua desiderato all’ora richiesta, nonché alla disponibilità di un posto libero nella sessione desiderata.
5.3 La prenotazione di unasessione di Aula Virtuale è limitata al Cliente ed alla lezione oggetto della stessa. I Servizi di Aula Virtuale sono limitati a un numero massimo di sessioni per Utente per ciascun mese solare, secondo quanto specificato nella Documentazione.
5.4 I Servizi di Aula Virtuale sono generalmente erogati tramite browser, attraverso software di videoconferenza di terze parti oppure direttamente nell’app di British Institute of Rome. È responsabilità del Cliente soddisfare i Requisiti di Sistema per poter fruire dei Servizi di Aula Virtuale.
5.5 Nel caso in cui sia necessario un software di videoconferenza di terzi per partecipare a una sessione di Aula Virtuale, sarà esclusiva responsabilità del Cliente procurarsi, a sue spese, tale software di videoconferenza, nonché i relativi diritti d’uso; British Institute of Rome non rilascia alcuna dichiarazione o garanzia in merito alla disponibilità e/o a determinate funzionalità di tali software di videoconferenza di terzi.
5.6 Nell’ambito dei Servizi di Aula Virtuale, British Institute of Rome farà il possibile per mettere a disposizione del Cliente l’insegnante di lingua peril livello di insegnamento desiderati all’ora desiderata. Tuttavia, le disponibilità potrebbero essere limitate e potrebbero essere necessarie delle modifiche con breve preavviso. In particolare, British Institute of Rome ha la facoltà di sostituire in qualsiasi momento l’insegnante di lingua designato con un insegnante di lingua altrettanto qualificato prima dell’inizio di una sessione di Aula virtuale, senza obbligo di indicarne le motivazioni.
5.7 Il sito web di British Institute of Rome o l’app di British Institute of Rome riportano al proprio interno il contenuto e il programma, nonché l’orario e la durata, delle sessioni di Aula Virtuale. British Institute of Rome potrà adattare e/o integrare in qualsiasi momento, in modo pertinente, il contenuto e il programma di una sessione di Aula Virtuale conformemente alla legge applicabile e nel tuo interesse
5.8 British Institute of Rome e l’insegnante di lingua hanno la facoltà di stabilire a propria discrezione gli specifici contenuti e/o la strutturazione di ogni sessione di Aula Virtuale. Per quanto riguarda British Institute of Rome Intensive, British Institute of Rome farà tutto quanto ragionevolmente possibile per soddisfare le richieste del Cliente in merito ai contenuti e/o alla strutturazione specifici della sessione. Ogni sessione di Aula Virtuale può includere fino a cinque (5) minuti di attività amministrative (ad esempio assegnazione dei compiti per casa, preparazione degli appunti).
5.9 Il Codice di Condotta degli studenti British Institute of Rome Live nelle sessioni di Aula Virtuale (di seguito “Codice di Condotta di British Institute of Rome Live”) è reperibile qui e costituisce parte integrante dei presenti Termini e Condizioni, nonché di qualsiasi Ordine di Servizi di Aula Virtuale. Il Cliente è tenuto ad attenersi costantemente al Codice di Condotta di British Institute of Rome Live. British Institute of Rome declina ogni responsabilità per il comportamento degli altri Utenti che partecipano alle sessioni di Aula Virtuale.
5.10 British Institute of Rome e/o l’insegnante di lingua hanno la facoltà di escludereil Cliente in qualsiasi momento da una sessione di Aula virtuale qualora lo stesso si comporti in modo inappropriatoo comunque in violazione di legge e/o del Codice di Condotta di British Institute of Rome Live.
5.11 British Institute of Rome si riserva il diritto di annullare qualsiasi sessione di Aula Virtuale, senza indicarne i motivi, fino a ventiquattro (24) ore prima dell’orario di inizio previsto,in caso di malattia dell’insegnante di lingua designato o in presenza delle situazioni previste dall’Articolo ___. In casi eccezionali, British Institute of Rome si riserva il diritto di annullare qualsiasi sessione di Aula Virtuale anche meno di ventiquattro (24) ore prima dell’orario di inizio previsto, dandone adeguata motivazione..
5.12 Il Cliente può annullare una sessione di Aula Virtuale prenotata tramite l’Account Utente.
5.13 Nel caso in cui il Cliente: (a) annulli una sessione di Aula Virtuale prenotata meno di ventiquattro (24) ore prima dell’orario di inizio previsto o (b) non partecipi a una sessione di Aula virtuale in tutto o in parte, si intenderà come se il Cliente avesse partecipato a tale sessione. British Institute of Rome si riserva il diritto di domandare il risarcimento di danni ulteriori.
5.14 E’ consentito al Cliente di utilizzare il materiale didattico trasmesso da British Institute of Rome e/o da uno degli insegnanti di lingua in relazione ai Servizi di Aula Virtuale, esclusivamente a fini di studio personale e di verifica, nonché per finalità di cultura personale. Non è consentito duplicare, elaborare, distribuire o utilizzare a fini di riproduzione pubblica qualsiasi materiale didattico senza il previo consenso scritto di British Institute of Rome. Il Cliente non potrà effettuare registrazioni audio e/o video delle sessioni in Aula Virtuale né potrai consentire a terzi di effettuarle.
- Manutenzione e Assistenza per i Servizi a pagamento
6.1 British Institute of Rome fornirà Manutenzione e Assistenza per i Servizi a Pagamento secondo le modalità specificate nell’Ordine ed a fronte del pagamento del corrispettivo ivi specificato. Il termine “Assistenza” indica l’obbligo di British Institute of Rome di adoperarsi al meglio nel soddisfare le ragionevoli richieste di assistenza del Cliente in relazione ai Servizi a Pagamento, risolvendo gli eventuali problemi e fornendo supporto in tempi ragionevoli. Il termine “Manutenzione” indica gli obblighi di British Institute of Rome per quanto riguarda i Servizi a Pagamento in merito alla risoluzione di errori, alla correzione di bug e alla fornitura di aggiornamenti e upgrade messi a disposizione da British Institute of Rome in generale a propria esclusiva discrezione.
6.2 British Institute of Rome fornirà Assistenza al Cliente tramite e-mail all’indirizzo support@British Institute of Rome.com o a qualsiasi altro indirizzo e-mail eventualmente fornito da British Institute of Rome di volta in volta, e/o tramite la live chat sul sito web di British Institute of Rome e/o tramite i numeri di telefono indicati sul suo sito web, a seconda del caso, dal lunedì al venerdì durante il regolare orario di lavoro delle località in cui British Institute of Rome gestisce centri di assistenza.
6.3 British Institute of Rome si adopererà al meglio delle proprie capacità e agirà secondo i correnti standard di settore per provvedere alla Manutenzione dei Servizi a Pagamento in modo da ridurre al minimo gli errori e le interruzioni dei Servizi. Eventuali errori possono essere notificati a British Institute of Rome scrivendo all’indirizzo e-mail support@British Institute of Rome.com o a qualsiasi altro indirizzo e-mail eventualmente fornito da British Institute of Rome di volta in volta e/o tramite la live chat sul sito web di British Institute of Rome. British Institute of Rome si adopererà al meglio per risolvere tempestivamente qualsiasi errore notificato: (a) previa somministrazione, da parte tua, di una descrizione dettagliata dell’errore e della sua riproducibilità; (b) a seconda della priorità dell’errore, che sarà stabilita ragionevolmente a cura di British Institute of Rome a propria esclusiva discrezione.
- Disponibilità dei Servizi a Pagamento
7.1 Previo versamento del Canone, British Institute of Rome metterà a disposizione del Cliente i Servizi a Pagamento secondo quanto previsto dal presente Articolo 7.
7.2 British Institute of Rome si adopererà al meglio per garantire che i Servizi a Pagamento siano accessibili via Internet, e comunque in misura non inferiore al novantanove virgola cinque per cento (99,5%) per anno solare (considerando ventiquattro (24) ore al giorno e sette (7) giorni alla settimana), fatta eccezione per: (a) eventuali indisponibilità temporanee dovute a Manutenzione programmata o non programmata; (b) indisponibilità per cause che esulano dal ragionevole controllo di British Institute of Rome. British Institute of Rome si adopererà al meglio per comunicare in anticipo qualsiasi interruzione programmata dei Servizi a Pagamento.
7.3 Il Cliente dichiara di essere consapevole che quanto necessario all’accesso ai Servizi a Pagamento, come ad esempio l’accesso a Internet, non può essere garantito e che British Institute of Rome non sarà in alcun modo responsabile per eventuali malfunzionamenti della connessione a Internet o del Sistema del Cliente.
- Canone | Termini di pagamento | Limitazione del diritto di compensazione
8.1 Il Cliente ètenuto a corrispondere il Canone per i Servizi a Pagamento secondo quanto specificato nell’Ordine ed in conformità ai termini del medesimo (di seguito “Canone”).
8.2 British Institute of Rome si riserva di modificare il Canone per il successivo Periodo di Rinnovo del Servizio con un preavviso di almeno sessanta (60) giorni rispetto al termine del Periodo di Servizio Iniziale o al termine del Periodo di Rinnovo in corso.
8.3 Il Cliente ètenuto ad effettuare il versamento del Canone utilizzando uno dei metodi di pagamento disponibili sul sito web di British Institute of Rome.
8.4 British Institute of Rome potrà emettere una ricevuta trasmessa elettronicamente; in tal caso, il pagamento integrale dovrà pervenire a British Institute of Rome entro trenta (30) giorni a decorrere dalla data di emissione della stessa.
8.5 Previa comunicazione scritta, British Institute of Rome si riserva il diritto di sospendere l’ accesso ai Servizi a Pagamento da parte del Cliente, qualora i pagamenti non risultino pervenuti a British Institute of Rome entro la suddetta data di scadenza.
- Regala British Institute of Rome: Buoni Regalo
9.1 Nel caso in cui sia offerto da British Institute of Rome, il Cliente puòi acquistare buoni per i Servizi (di seguito “Buoni Regalo”). I Buoni Regalo possono essere riscattati esclusivamente per l’acquisto di Servizi, ma non per l’acquisto di altri Buoni regalo.
9.2 Il Buono Regalo è costituito da un codice elettronico che British Institute of Rome provvederà ad inviare per e-mail all’indirizzo di posta elettronica fornito dal Cliente.
9.3 Nel rispetto di questi Termini e Condizioni, sarà possibile utilizzare un Buono Regalo per acquistare Servizi a Pagamento inserendo il codice elettronico al momento della finalizzazione dell’Ordine. Per riscattare un Buono regalo, il Cliente dovrà inserire il codice elettronico corrispondente prima di completare l’Ordine.
9.4 British Institute of Rome non corrisponderà alcun saldo a credito corrispondente al valore del Buono Regalo e i Buoni Regalo non matureranno interessi.
- Durata | Risoluzione
10.1 Ogni Ordine decorrerà e sarà efficace a partire dalla data ivi specificata.
10.2 Salvo che siadiversamente concordato, gli Ordini di Servizi a Pagamento resteranno in vigore per un periodo iniziale secondo quanto specificato nell’Ordine stesso (di seguito “Periodo di Servizio Iniziale”). Il Periodo di Servizio Iniziale si rinnoverà automaticamente e ininterrottamente per ulteriori periodi secondo quanto specificato nell’Ordine (di seguito “Periodo di Rinnovo del Servizio”), salvo disdetta da parte del Cliente o di British Institute of Rome in qualsiasi momento: (a) mediante preavviso scritto di sette (7) giorni per i Servizi di Aula Virtuale; (b) mediante preavviso scritto di quarantotto (48) ore per Servizi a Pagamento diversi dai Servizi di Aula Virtuale, in entrambi i casi a decorrere dalla conclusione del periodo di volta in volta in corso. Il Cliente non ha facoltà di recedere liberamente da un Ordine di Servizi a Pagamento prima della scadenza del Periodo di Servizio Iniziale o di qualsiasi Periodo di Rinnovo del Servizio.
10.3 È fatto salvo il diritto del Clientee di British Institute of Rome di risolvere immediatamente qualsiasi Ordine per giusta causa. In particolare, detta giusta causa sussiste per entrambe le parti qualora la controparte commetta un inadempimento dell’Ordine a cui non abbia posto rimedio entro trenta (30) giorni dal ricevimento di una relativa diffida ad adempiere in forma scritta (è sufficiente una semplice e-mail). Tale giusta causa si riterrà altresì sussistente per British Institute of Rome anche nel caso in cui il Cliente: (a) risulti in ritardo di più di quarantacinque (45) giorni coi pagamenti; (b) violi le limitazioni d’uso di cui all’Articolo 3; (c) violi il Codice di Condotta di British Institute of Rome Live; (d) sospenda i pagamenti dovuti o si verifichi un significativo deterioramento della tua situazione patrimoniale.
- Garanzia limitata per i Servizi a Pagamento
11.1 Il Cliente dichiara e garantisce di aver verificato che le specifiche dei Servizi così come descritte nella Documentazione soddisfano le proprieesigenze. E’a conoscenza delle funzionalità e caratteristiche essenziali dei Servizi. Il perimetro, la natura e la qualità dei Servizi sono determinati dai presenti Termini e Condizioni, dall’Ordine e dalla Documentazione. Qualsiasi altra informazione o requisito costituisce parte dell’Ordine solo nel caso in cui tu e British Institute of Rome lo conveniate specificamente per iscritto. Le descrizioni dei prodotti, le illustrazioni, i programmi di prova, ecc. non vanno interpretati come garanzia o accordo su determinate specifiche dei Servizi. Affinché sia valido, un accordo sulla garanzia deve essere confermato per iscritto da un amministratore di British Institute of Rome.
11.2 British Institute of Rome dichiara che i Servizi a Pagamento sono conformi, per tutti i loro aspetti sostanziali, alle funzionalità descritte nella Documentazione aggiornata e relativa alla versione dei Servizi a Pagamento in questione. In caso di violazione della presente garanzia, British Institute of Rome è tenuta ad adoperarsi al meglio delle proprie possibilità per modificare i Servizi a Pagamento in modo da renderne le funzionalità conformi alla Documentazione in tutti gli aspetti sostanziali; qualora British Institute of Rome non sia materialmente in grado di ripristinare tali funzionalità entro trenta (30) giorni dalla data della notifica scritta della violazione, il Cliente avrà facoltà di recedere dall’Ordine con preavviso scritto ricevendo la restituzione di quanto pagato a titolo di corrispettivo per i Servizi a Pagamento di cui non ha usufruito.
- Diritti di proprietà | Dati dell’Utente
12.1 British Institute of Rome è titolare di tutti i diritti di proprietà intellettuale, compresi i diritti d’autore, diritti su banche dati, brevetti, segreti commerciali, marchi d’impresa e qualsiasi altro diritto di proprietà intellettuale e soluzione tecnica relativi ai Servizi (inclusi, a titolo esemplificativo ma non esaustivo, contenuti e metodologie didattiche) ed alle piattaforme tramite le quali è possibile la fruizione degli stessi.
- Tutela dei dati personali
13.1 Il trattamento dei dati personali da parte di British Institute of Rome è descritto nell’informativa sulla privacy di British Institute of Rome, a cui è possibile accedere cliccando qui.
- Manleva
14.1 Il Cliente è in ogni caso tenuto, a propriespese, a difendere e tenere manlevati e indenni British Institute of Rome, i suoi dipendenti, subappaltatori, fornitori e rivenditori da qualsiasi pretesa o azione di terzi, qualora essa derivi da inadempimento dell’Articolo 3o sia stata avanzata in relazione ad esso o ad una violazione del Codice di Condotta di British Institute of Rome Live da parte del CLiente, o sia comunque derivante dall’uso dei Servizi
14.2 British Institute of Rome dovrà comunicare tempestivamente al Cliente qualsiasi istanza che essa ritenga rientrare nell’ambito dell’obbligo di manleva, fermo restando, tuttavia, che la mancata comunicazione non esonera il Cliente dagli obblighi previsti dal presente Articolo.
- Limitazioni di responsabilità
15.1 British Institute of Rome sarà responsabile esclusivamente di eventuali inadempimenti agli obblighi contrattuali dalla stessa assunti in relazione alla erogazione di Servizi.
15.2 Fatto sempre salvo quanto previsto dall’Articolo 15.1, la responsabilità complessiva di British Institute of Rome derivante da un Ordine o a esso correlata, sia contrattuale, sia extra-contrattuale o di altra natura, non potrà in alcun caso superare una somma pari al centocinquanta per cento (150%) del totale dei Canoni versati dal Cliente.
15.3 British Institute of Rome non assicura, né dichiara o garantisce alcun progresso o successo specifico nell’apprendimento di una lingua straniera da parte del Clienteutilizzando i Servizi.
15.4 British Institute of Rome non potrà essere considerata responsabile di qualsivoglia inadempimento o ritardo qualora lo stesso sia dovuto ad una causa di forza maggiore, ovvero da eventi che esulano dal rispettivo ragionevole controllo e che si verificano senza colpa o negligenza.
- Informativa sul diritto di recesso | Dichiarazione di esecuzione immediata
16.1. Si informa che il Cliente ha facoltà di esercitare il recesso dal presente contratto come segue:
Informativa sul diritto di recesso
Diritto di Recesso
Il Cliente ha il diritto di recedere dal presente contratto entro quattordici (14) giorni senza addurre motivazioni.
Il periodo di recesso termina dopo quattordici (14) giorni dalla data di stipula del contratto. Per esercitare il diritto di recesso, il Cliente dovrà informare British Institute of Rome s.r.l.della decisione di recedere dal presente contratto mediante dichiarazione scrittada inviare agli indirizzi email o pec presenti sul sito web dell’Istituto
Effetti del Recesso
Nel caso in cui il Cliente receda dal presente contratto, glisaranno rimborsati tutti i pagamenti eventualmente effettuati. Il rimborso verrà eseguito con la stessa modalità di pagamento utilizzata per la transazione iniziale.
Scadenza del preavviso del diritto di recesso
Il Cliente non avrà diritto alla restituzione dei corrispettivi versati, qualora British Institute of Rome abbiadato inizio all’esecuzione dell’Ordine stesso. Nel caso in cui il Clientereceda da un Ordine che prevede Servizi di Aula Virtuale, dovrà corrispondere a British Institute of Rome il valore dei Servizi erogati fino al momento di efficacia del recesso.
British Institute of Rome non sarà in alcun modo responsabile per eventuali costi sostenuti dal Cliente in relazione ad attività svolte da terzi da te incaricati (ad esempio, banche e fornitori di servizi di pagamento) o per eventuali imposte non rimborsabili dovute a fronte della procedura di recesso.
- Cessione | Novazione
17.1 British Institute of Rome avrà facoltà di cedere a terzi qualsiasi Ordine e/o correlato diritto, in tutto o in parte, purché tale cessione non comprometta i tuoi diritti ai sensi dell’Ordine stesso.
17.2 Al fine di consentire a British Institute of Rome di esercitare i propri diritti ai sensi dell’Articolo 17.1, British Institute of Rome potrà richiedere al Cliente di sottoscrivere con terzi, in relazione a qualsiasi Ordine e senza ingiustificato ritardo, un accordo avente effetto novativo.
17.3 Il Cliente non è autorizzato a cedere alcuno dei tuoi diritti od obblighi derivanti da un Ordine e dai presenti Termini e Condizioni senza il previo consenso scritto di British Institute of Rome. Quanto sopra non vale per le pretese o azioni legate a pagamenti.
- Scindibilità delle previsioni | Modifiche contrattuali
18.1 Qualora una qualsiasi clausola dell’Ordine, comprensivo dei presenti Termini e Condizioni, sia o diventi inefficace o nulla in tutto o in parte, l’efficacia e la validità delle altre clausole resteranno impregiudicate. La clausola inefficace o nulla sarà sostituita da una clausola il più possibile vicina a quanto tu e British Institute of Rome avreste concordato, conformemente al significato e alle finalità della clausola originale e dell’Ordine, se aveste saputo dell’inefficacia o della nullità della clausola originariamente prevista. Nel caso in cui l’inefficacia o la nullità di una clausola sia correlata alla determinazione di un certo livello di servizio o di un certo periodo di durata contrattuale (scadenza o data fissa), tale livello di servizio o durata ritenuto nullo o inefficace sarà sostituito dal livello di servizio o dalla durata il più possibile vicini, sotto un profilo legale, al livello o al periodo di tempo originariamente previsti.
18.2 Fermo quanto previsto dall’Articolo 21, eventuali modifiche o integrazioni di qualsiasi Ordine devono essere concordate da entrambe le parti per iscritto per essere valide. Lo stesso dicasi per qualsiasi accordo che deroghi o annulli il requisito della forma scritta.
- Revisione dei presenti Termini
19.1 British Institute of Rome potrà modificare e/o aggiornare di volta in volta i presenti Termini e Condizioni per gli Ordini esistenti, anche con effetti futuri, in quanto necessario per motivi tecnici, economici o legali. Qualsiasi revisione dei presenti Termini e Condizioni ti sarà comunicata in forma testuale (è sufficiente una semplice e-mail) entro e non oltre sei (6) settimane prima della data di entrata in vigore della modifica o dell’aggiornamento. È possibile approvare o contestare la modifica o l’aggiornamento prima di tale data; pertanto, ove tale contestazione non sia stata formulata prima di tale data, la revisione o l’aggiornamento si riterranno approvati da te. British Institute of Rome ti informerà espressamente nelle relative comunicazioni.
- Legge applicabile | Risoluzione delle controversie dei consumatori
20.1 La legge regolatrice del presente documento e di qualsiasi Ordine è quella italiana.
20.2 Qualsiasi eventuale questione, controversia, pretesa o azione (sia di natura contrattuale sia extracontrattuale) derivanteda un Ordine o riconducibile ad esso oppure al suo oggetto o alla sua conclusione saranno definiti dagli Organi giurisdizionali di Roma o del paese di residenza abituale del Cliente.